Hablar con los Yanomami y los Macuxi de género y masculinidades: Abrir una ventana entre mundos.
Por: Román Alexis Huertas Montoya
“Pensada como una
acción sin daño, este abordaje parte de las realidades y “verdades” que se
sustentan en las comunidades indígenas desde la mirada de género, pero no
escapa de la intención de generar condiciones más favorables para las niñas y
mujeres, de alguna manera retoma postulados que sustentan que la lucha contra
la opresión debe pasar por el opresor en su dimensión personal y estructural”.
La
Ventana Amazonia Brasilera, 2014 - 2015
Con el ánimo de considerar los complejos
procesos de aprendizaje y socialización en que se ven inmersos hombres y
mujeres al constituir su identidad como individuos; el género
permite acercarse y comprender las expectativas sociales y culturales
que a razón de los sexos se espera de los individuos de determinado colectivo
humano.
Desde estas premisas es importante mencionar que la propuesta en los
territorios indígenas Macuxí - Raposa Serra do Sol y Yanomami, fue mostrando características y
especificidades que no eran posibles
considerar en el periodo de planeación y aprestamiento; dichas
especificidades y características que
fueron emergiendo se asumieron como
hallazgos.
El abordaje desde la perspectiva de género, proporciona un marco
de referencia para establecer lecturas del contexto, críticas, comprensivas y
propositivas; reconociendo los sentidos y aportes que se producen a razón de
los procesos de socialización y construcción de las identidades. De igual
manera, evidencia como se dan las relaciones de poder entre hombres y con las
mujeres; dando lugar allí también a las alternativas de transformación.
Algunas de las
características/hallazgos a las que se
hace alusión tienen que ver con el nivel de cercanía o aproximación por parte
las comunidades indígenas con los denominados “no indígenas”, factor que de
alguna manera incide en las posibilidades de desarrollar lecturas con
perspectiva de género. Esta particularidad se torna como variable entre las
comunidades Yanomami y comunidades de Raposa Serra do sol al momento de
desarrollar las actividades de género
que contiene esta propuesta. Así por
ejemplo, al pretender transferir conocimientos conceptuales, argumentativos y
analíticos en género, las barreras
comunicativas más allá del idioma; se ubicaron
en otros aspectos del lenguaje, como la dificultad e imposibilidad en
algunos casos -como en los yanomami- de
encontrar palabras o conceptos
sinónimos, equiparables o afines que sustentan los discursos de género
(Derechos, posibilidades, equidad, entre otros).
Cada participante apresentou suas expectativas e, neste momento, foi
possível perceber que havia interesse em se aprofundar no tema gênero e, ao
mesmo tempo, uma inquietação oriunda das mudanças que percebem nas relações
mulher-homem dentro das famílias, escolas, comunidades e movimentos.
[...] acredito que quando a gente fala sobre gênero a gente precisa
aprender mais sobre homem e mulher, sobre a parceria entre os dois.
No povo indígena não existia preconceito, mas ultimamente vem existindo
[...]somos 5 mulheres e 33 homens na minha turma da escola [...] mas os meus
colegas não deixam eu jogar futebol e eu desenhei um muro para que ele seja
quebrado. Que a gente possa quebrar as dificuldades e seguir em frente. Estamos
todos unidos dentro de um circulo.
[...]E aos poucos tem o movimento indígena aqui perguntando e criando
uma certa expectativa de que a mulher tem que ser mais alta agora, tem que ser
tuxawa. E, afinal de contas, o que se quer discutir mesmo? Acho que se trata
muito mais de discutir sobre a relação dos homens e mulheres, seus desejos.
[...]tem momentos no trabalho indigenista, quando trabalhamos com
pessoas, com comunidades e populações indígenas que a gente não sabe mais ou
menos para onde o barco vai. Às vezes, temos de refletir e aprender a lidar com
as novas situações; às vezes, temos uma visão da realidade que nem sempre é a
melhor. Precisamos aprofundar, tentar pensar melhor como é isso de gênero e
como vivemos isto.
La perspectiva de género es el marco necesario para
establecer el trabajo con hombres y masculinidades, al evidenciar la condición
relacional del género, dándole un lugar
y papel transformador al hombre y la construcción de las masculinidades. Permite
el análisis reflexivo de los patrones
culturales, así como evidencia la relación del poder, los obstáculos que representan
las lógicas masculinas en detrimento de las mujeres y el alcance de sociedades justas y
equitativas. Surgen evidencias del como las relaciones que se establecen entre
hombres y mujeres de las comunidades interfieren e influyen en los resultados e
impactos de las acciones propuestas por los trabajos comunitarios, procesos de
intervención y proyectos sociales.
Los discursos de género presentan algunas premisas que van recorriendo
el mundo y logran hacer comprensibles las estructuras sobre las cuales las
sociedades han garantizado su permanencia en el tiempo. Es así, como en la
actualidad al querer observar y analizar las relaciones entre hombres y mujeres
se cuenta con algunas premisas de
contraste en todas las culturas y que
explican de manera general las
situaciones de dominio o subordinación
que se viven en las relaciones de género
En esta línea, como hallazgo se identifica, que es necesario avanzar en el reconocimiento
del orden de género que se establece en cada una de las comunidades indígenas;
esto es inminente dado el vacío en los análisis y estudios pertinentes, para
que logren establecer argumentos e información adecuada, respecto a la
existencia del uso del poder que pueda conllevar inequidad e injusticia entre hombre y
mujeres. Punto de partida adecuado para los análisis de género posibles.
Si bien las relaciones son definidas desde un orden
ideológico, cosmogónico y estructural de
las comunidades y sus creencias; los grupos de trabajo comunitario, las organizaciones (ONG) deben mirar con lentes específicos los
aspectos y factores que se derivan de dicho ordenamiento y como estos injieren
en las apuestas y compromisos que desde las metodologías y políticas
institucionales se proyectan. Y a razón y en correspondencia a los derechos, favorecer la realidad de mujeres, niñas y
niños de las comunidades a quienes se dirigen los procesos.
Masculinidad(es) en
perspectiva desde la ventana: hombres y sus construcciones de género.
Vale decir como marco de contexto general, que el trabajo con hombres y en masculinidad(es) se desarrolla a partir de los estudios de género y los llamados "Student Mens"; a mediados de la década de los 80. Se establece como enfoque al suministrar puntos de referencia en perspectiva de género.
Vale decir como marco de contexto general, que el trabajo con hombres y en masculinidad(es) se desarrolla a partir de los estudios de género y los llamados "Student Mens"; a mediados de la década de los 80. Se establece como enfoque al suministrar puntos de referencia en perspectiva de género.
Analiza las relaciones de poder y su aspecto diferencial tanto para mujeres como para hombres.Entiende a los hombres como sujetos de género, desde la categoría relacional.- Cuestiona e interpela el desequilibrio de poder, con la intencionalidad de fomentar relaciones y escenarios de equidad e igualdad desde los hombres y las masculinidades.
Que devo faze para ser HOMEM?
"ao chegar em
um local, o homem deve se preocupar em conhecer o ambiente e a realidade da
população; deve respeitar a forma de viver do povo e interagir com a
comunidade; deve valorizar o que tem e ajudar no desenvolvimento das atividades
e tarefas locais”.
“o homem que
chega em um território deve ser humilde; para ser respeitado ele precisa
respeitar, seja do pequeno ao idoso; deve observar e saber calar; se adaptar à
cultura local; saber interagir; ele deve tratar o homem e a mulher com
respeito; ele deve dizer como é a sua cultura e como ele gostaria de ser
tratado”.
“o nape
(homem branco) quando chega no xapono (comunidade) tem que procurar o tuxawa
(líder), tem que pedir para o professor ou para o agente de saúde para falar
com o tuxawa, para saber o que ele pode fazer e o que ele não pode fazer. O
homem yanomami, antes de fazer alguns trabalhos, conversa com a mulher, planeja
junto com ela”.
“para ser um
bom homem, é preciso seguir as normas da comunidade, o regimento que tem
escrito; quem não conhece a realidade da comunidade tem que procurar o tuxawa
para conhecer as regras e depois tem de participar de todas as atividades da
comunidade; ele não pode impor uma atividade dentro da comunidade; ele deve ser
trabalhador, carregar lenha, falar a língua materna e uma diversidade de
línguas, deve ter condições de sustentar a sua família, deve educar os filhos e
filhas, formalmente e informalmente; deve seguir as rotinas que os pais fazem e
as que eles determinam para o homem fazer”.
“Nas
histórias dos homens, o que se percebeu em comum foi que todos aprenderam o que
é ser homem com seus pais e avôs. Comparando com a mulher, perceberam que,
enquanto ela é construída dentro da casa, na família, na escola, o homem é
construído acompanhando o pai e é acostumado, desde pequeno, que quem lava a
roupa, faz a comida e cuida das crianças é a mulher, a mãe. “Quando um homem
toma atitudes que são consideradas de mulher, como expressar seus sentimentos,
chorar em público, é menosprezado pelos outros”, apontaram”.
“As mulheres
lembraram que quando o homem faz trabalhos que são normalmente atribuídos à
mulher como cozinhar ou costurar, ele os faz enquanto profissional remunerado e
valorizado. Já a mulher, ainda que faça os mesmos trabalhos, não é valorizada”.
Es claro que en las comunidades
visitadas, No se puede asegurar la existencia de una masculinidad
hegemónica; pero si se puede percibir la
hegemonía de lo masculino para llegar a concebir y valorar el mundo y sus
relaciones.
A discussão
ainda levantou as seguintes questões para serem aprofundadas:
“Estamos
vivendo um momento novo, em que o modelo de família, tanto faz ser indígena ou
não, está se modificando. Como é que a gente pode evitar que nas nossas
comunidades pode-se evitar relações de violência entre homens e mulheres?”
“Nas nossas
comunidades, o homem tem mais liberdade do que a mulher para sair, por exemplo,
porque a mentalidade ainda favorece o machão. O peso maior está sobre a
irresponsabilidade do homem. A mulher que engravida de um jovem acaba assumindo
a responsabilidade de criar o filho toda para si. A gente precisa mudar isso.”
“Na sociedade
indígena esta situação de mudança também está acontecendo, pois os homens
líderes saem das aldeias para os encontros e as mulheres ficam nas aldeias e se
sobrecarregam fazendo o trabalho dela e o do homem na roça. Isso é um problema
recente.”
Desde la intencionalidad de lograr
el empoderamiento de las niñas y
mujeres, sin generar rupturas y divisiones al interior de las comunidades entre
hombres y mujeres, se hace urgente avanzar en el involucramiento de hombres con
decisión de alto impacto (autoridades indígenas), en términos de segmentos sociales salud,
educación, dimensiones de la participación,
para la salud y el pleno goce de los derechos de las mujeres; aportando
a la discusión y debate, claridades que permitan a los hombres comprender y
delimitar lo que se considera como responsabilidad compartida en lo
reproductivo y lo que se atiende desde el derecho diferenciado.
TERRA INDÍGENA RAPOSA SERRA DO SOL:
Em Roraima,
as comunidades visitadas são habitadas pela etnia Macuxi, em sua maioria,
embora houvessem também indígenas Wapichana e Taurepang. A exceção foi a
comunidade do Barro, onde quase todas as pessoas que participaram da oficina
eram de diferentes etnias, estudantes do Centro Indígena de Formação e Cultura
Raposa Serra do Sol, que ali está sediado”
Por serem
comunidades que há muito tempo estão integradas com não-indígenas, a língua
falada é o português e a alimentação, o vestuário, a educação e as práticas
produtivas são semelhantes à da população rural não-indígena.
Sobre homens
e mulheres:
“Agora,
quanto aos homens e mulheres, no passado, os homens tinha mais força que as
mulheres. Hoje não. Para ter uma boa família, a mulher sabe o que é sua
obrigação, ela não precisa estar levando puxão de orelha, nem grito no ouvido.
O homem, por sua vez, tem de saber qual é a obrigação dele, também não precisa
levar grito na orelha.” (tuxawa de São Miguel)
“Eu queria
dizer que aqui na nossa comunidade nós somos iguais, a mulher fica em casa
fazendo comida, mas o homem vai pescar, vai pra roça. Aqui eu acho que não tem
maiores desigualdades.” (mulher da comunidade São Miguel)
“Durante o período de alternância, eu observei
que nos trabalhos que desenvolvemos na nossa comunidade [Maturuca], a presença
feminina foi maioria. Poucos homens jovens marcaram presença, mas a gente
trabalhou bastante na produção de bananeiras. O acordo era envolver todo o
grupo de jovens, mas a maioria que participam dos trabalhos são as meninas. Se
for para participar para não ter falta no diário de classe, os meninos vão. Mas
se o professor não estiver presente, se for por livre e espontânea vontade, a
participação maior é das mulheres do que dos homens.” (rapaz, estudante do CIR
que atua na comunidade Maturuca)
“Eu
percebi que as meninas eram muito tímidas e tinham vergonha de se apresentar.
Já os meninos não tinham vergonha, tinham facilidade para se apresentar e se
apresentaram melhor.” (moça, estudante do CIR)
“Nós nunca
buscamos refletir sobre isso [gênero], mas no nosso mundo a mulher está sendo
muito oprimida. Nós índios somos muitas vezes discriminados e oprimidos, mas a
gente não percebe que, às vezes, nós também fazemos isso dentro das nossas
famílias. (...)É bom a gente trabalhar com os homens para que não aconteça mais
esta violência. Muitas vezes a gente quer rebaixar alguém. Por que será? Porque
será que nas comunidades só tem mulheres trabalhando espontaneamente nas
atividades? E por que será que aqui no Centro de Formação tem uma minoria de
mulheres e a maioria de homens?” (professora do CIR e líder da comunidade
Barro)
Plantear reflexiones acerca de lo
que podríamos denominar expresiones de
inequidad y desigualdades, en algunas prácticas cotidianas de los pueblos
indígenas; deben considerar interpretarse desde la experiencia de vida de
hombres y mujeres, desde las particulares étnicas presentes en los
territorios, permitiendo una fuente de
evidencia, para establecer prácticas
culturales y prácticas incorporadas derivadas del encuentro con “los no
indígenas” -las colonizaciones- sus
causas y sus consecuencias. Inferir con la experiencia de vida la materialización del derecho.
Las Masculinidad(es) consideran,
comprende y confronta la realidad que viven los hombres, eso que los hace
visibles en el campo de las relaciones de género; les involucra y les permite
pronunciarse ante las implicaciones que se desencadenan de sus actitudes y
prácticas. Posibilitan preguntar por aquella, aquel, aquello, que pone a los
hombres en relación y sus alcances, considerando sus acciones en la vida de
mujeres, niñas, niños y otros hombres; consolidando una apuesta por la
reflexión crítica de las creencias y las prácticas llamadas masculinas.
La intención de proveer una mirada
desde la puerta de las masculinidades en la
aproximación al género, se propone partiendo de antecedentes que
mencionan como el papel del hombre desde las estructuras de creencias y la
valoración del rol social, es punto de
referencia para la valoración del entorno, la dinámica de las comunidades y la
representación de autoridad que se da en las comunidades indígenas. Intentando
alejarse de preconceptos y prejuicios frente a este imaginario que desde las
culturas no indígenas ya se rotula como machista o patriarcal, se aposto de
manera desprevenida a encontrar las razones, motivaciones y argumentos que
justifican esta valoración de lo
masculino, los hombres y el poder
TERRA INDÍGENA YANOMAMI:
No Amazonas,
as comunidades Yanomami são mais isoladas, têm menos contato com não-indígenas
e preservam mais a sua cultura, língua (xamatari), alimentação, vestuário e
práticas de caça, coleta e produção de alimentos. Algumas pessoas falam
português, mas nenhuma falava o espanhol. Nas oficinas, a comunicação se deu
por meio da tradução consecutiva do espanhol-português-xamatari, contando, para
isso, com o suporte de um tuxawa (cacique) ou de algum professor formado pela
Secoya no programa Educação Indígena Diferenciada, a depender da comunidade. As
aldeias visitadas ficam na bacia do Rio Marauiá, cerca de 800 km da capital,
Manaus.
Es importante mencionar como al
implementar las acciones (talleres) en las comunidades indígenas
se logró
advertir el encuentro con relaciones entre hombres y mujeres, que pueden
interpretarse desde nuestra lógica “no
indígena”, como violencias de género y específicamente como violencia contra
las mujeres; es sin duda una tendencia que no se debe anticipar; de allí la necesidad de establecer parámetros de
interpretación para las construcciones culturales de lo femenino y lo
masculino, que garanticen un profundo sentido de interpretación étnica que
soporten hallazgos en relación con vivencias de las mujeres, y que permita
categorizar los hechos , donde por el ser mujer; incluso en la construcción cultural e histórica de lo
femenino puede o no exponer a las mujeres a expresiones de violencia.
Dada la valoración profunda que se
manifiesta por lo masculino en las comunidades indígenas a razón de los
desempeños encargados socialmente y que por ejemplo los hombres yanomami logran
manifestar al referirse a lo difícil de ser hombre, la sensibilización en
enfoque de género; requiere ser promovida y/o fortalecida en dos espacios: con
autoridades - representantes indígenas- y con jóvenes hombres y mujeres de las
comunidades. Estableciendo en su desarrollo instancias de convocatoria,
participación y decisión impulsada por las mujeres y sus intereses.
NARRATIVAS VISUAIS YANOMAMI
O que as mulheres Yanomami fazem:
- · Tecem
cestos para carregar diferentes coisas; somente as mulheres partem a lenha e
carregam; somente as mulheres fazem o paneiro (um tipo de cesto) e catam o
caranguejo.
- ·
As mulheres
cozinham para todos.
- ·
As mulheres
é que fazem o “tubo” para carregar a lenha.
- ·
As mulheres
matam os peixes com as mão no igarapé.
- · As mulheres não matam aves.
O que os homens Yanomami fazem:
- ·
Os homens
fazem flechas, pegam a pena do mutum e enrolam nas pontas das flechas, muitas
vezes colocando o veneno do parika na ponta para matar.
- · Os homens
caçam com o arco e a flecha vários animais (pássaro, nhambu, anta, queixada,
onça) e trazem o produto da caça para todos comerem. A flecha é muito
importante para os homens Yanomami alcançarem a caça, mesmo que ela esteja
muito altas nas árvores e até para pescar.
- ·
Os jovens
aprendem a caçar com uma flecha de iniciante.
- ·
Os meninos
treinam usar o arco e a flecha flechando bananas e pequenos répteis e animais.
Las dinámicas de interacción que se
observaron rastrean pistas frente al
papel que determina el territorio en las construcciones de las identidades de
género, principalmente en la noción del trabajo y su división a razón de la
pertenencia a uno de los sexos. Marx define el trabajo, independientemente de
la forma social que tome, como “un proceso entre el hombre y la naturaleza, un
proceso en que el hombre media, regula y controla su metabolismo con la
naturaleza (…) Pone en movimiento las fuerzas naturales que pertenecen a su
corporeidad, brazos y piernas, cabeza y manos, a fin de apoderarse de los materiales de la naturaleza bajo una
forma útil para su propia vida”(*).
Es decir que el trabajo es el uso
de la fuerza de trabajo para procurarse la subsistencia. Y agrega “Lo que
diferencia unas épocas de otras no es lo que se hace, sino cómo, con qué medios
de trabajo se hace”, y por tanto estos medios a su vez permiten conocer “las
relaciones sociales bajo las cuales se efectúa ese trabajo”(*). Al introducir
las relaciones de género en el análisis, es importante retomar las definiciones
de quienes argumentan que la noción de trabajo tal cual la entendemos hoy es un
invento del capitalismo industrial, momento desde el cual se entiende como
trabajo.
Sin embargo es una noción que debe
ser definida en estudios de género con mayor alcance al interior de cada pueblo
indígena. Desde la visión masculina hegemónica, basada en dicotomías
excluyentes, existe la idea de que en toda formación social hay dos esferas
bien identificadas: la pública y la privada, cada una de las cuales tiene un
tipo de trabajo que es propio productivo/proveedor y reproductivo/domestico, y
cada uno es el ámbito asignado para un sexo: varón y mujer. La noción de
trabajo en las sociedades en las sociedades “blancas-capitalistas” implica la
separación de esferas y las relaciones desiguales, pero no implica
necesariamente el reparte de las esferas de acuerdo al género: la asignación de
las tareas por sexo es mucho más antigua que el capitalismo y tiene sus raíces en la subordinación de las
mujeres a los hombres, que adquiere características históricas propias en cada
época.
Al final de la
observación se puede decir que las masculinidad(es) entonces, han servido a
este ejercicio no solo como la posibilidad de valorar las identidades de los
hombres y el patrón de su interacción inter e intra genérica, también y en mayor proporción brindan marcos de lectura para la comprensión de la realidad social de los
pueblos indígenas que se visitaron y develaron los códigos que en las
relaciones entre mujeres y hombres se evidenciaron, se debe posicionar como
importante para las organizaciones el buscar interpretar cualquier fenómeno
social de las comunidades indígenas desde un patrón de género. Esta comprensión
debe tomar en cuenta los aspectos diferenciales que reflejan los asuntos de
género y cuya recopilación se requiere para avanzar más allá de la desagregación
por sexo y dar forma, potenciar las lecturas de estadísticas de género y sus
pistas en pro del avance socio político.
Lograr acercar los
hombres a escenarios de reflexión crítica y transformativa frente a la vivencia
de su masculinidades, demanda un reto en los abordajes metodológicos y las
premisas pedagógicas de dichas intervenciones y estrategias, La propuesta metodológica para desarrollar
procesos de sensibilización con hombres,
parte de la premisa de invitar a la exploración y la memoria de los
hombres en relación con la vivencia del cuidado, la autoridad y el poder.
Tres premisas reflexivas
son el resultado de la observación
sobre el territorio, preguntas que al finalizar la inmersión quedan
abiertas para nuevas reflexiones, preguntas y alternativas de respuestas:
• ¿Cómo
responden las relaciones de género al contexto histórico que viven las
comunidades indígenas Yanomami y Serra Terra do Sol?
• ¿En qué
medida, el contexto geográfico
estructura las relaciones de género en las comunidades Yanomami y Serra Terra
do Sol?
• ¿Alcanzar las metas de las versiones
hegemónicas de género, plantea algún tipo de tensión en la experiencia de ser
hombres y mujeres de las comunidades
indígenas?
Nossa sincera
gratidão a todas as pessoas que contribuíram para a realização do processo,
desde o planejamento e organização até a execução: TdH Suisse, Secoya
(Associação Serviço e Cooperação com o povo Yanomami), CIR (Conselho Indígena
de Roraima), Em especial às queridas
Telma Marques e Judith Schneyder, que foram nossas guardiãs e amigas em Roraima
e no Amazonas, respectivamente, e aos tradutores do.
Comunidade Barro
Comunidade São Miguel
Comunidade Ixima
Comunidade Pukima Beira
Comunidade Pukima Cachoeira
Equipo: Patricia Honório de Freitas (Relatorios y Fotografias)
Román Huertas (Facilitador e Investigador)